Da reportagem de Lucas Brêda na Folha de S.Paulo.
Arthur Nestrovski estava há seis meses relutando em traduzir a “Ode à Alegria”. Foi numa caminhada matinal, repentinamente, que chegou ao embrião do texto que será cantado pelas 104 vozes do coral da Osesp a partir desta quinta (12).
“Queriam fechar o acordo, mas pedi que esperassem, que me deixassem tentar. Mas, depois, até que foi rápido”, diz o diretor artístico da orquestra. “Você escreve em uma semana mas, de certa forma, demora a vida toda para escrever aquilo.”
A apresentação do poema de Friedrich Schiller em português —pela primeira vez— é um dos atrativos do especial Todos Juntos: Uma Ode Global à Alegria. Parceria de Marin Alsop, regente titular da Osesp, com o Carnegie Hall, de Nova York, o projeto propõe levar a “Nona Sinfonia” aos cinco continentes em comemoração aos 250 anos de Beethoven.
(…)
Do Extra O sertanejo Zé Neto, da dupla com Cristiano, está feliz da vida. Além de tirar…
https://twitter.com/Venuslitz/status/1307092507101220876?s=20 Em conversa pelo Instagram, a dona de uma página de literatura, numa conversa sobre…
Da Rolling Stone Brasil. Tio Wilson, integrante da banda Lagum, morreu na noite deste sábado, 12…
O ator Chris Evans, que interpretou o Capitão América, publicou um print de sua galeria…
Pelo Instagram, a jornalista Glenda Kozlowski anunciou que vai comandar o "Show do Esporte" na…
Pelo Twitter, Felipe Neto mostrou que não será afetado pelo hiato do "Sinta-se em casa".…