BBB 22 – Bárbara usa expressão racista ao falar de Douglas Silva: “Samba do crioulo doido”
Na madrugada desta terça (8), durante uma conversa no quarto do Líder do BBB22, reality show da TV Globo, a participante Bárbara quase utilizou uma expressão racista ao se referir a Douglas Silva.
Enquanto falava com Jade Picon e Laís, a modelo recordou a atitude do ator durante o último Jogo da discórdia, que aconteceu na noite desta segunda (7). A gaúcha fez o uso do termo: “Samba de crioulo doido”.
“Eu não confio numa pessoa que é incoerente desse jeito. Ele fez aquele samba do crioulo doi…?”. Ela não concluiu a frase. Ainda que a fala tenha ficado incompleta, foi possível identificar o discurso racista, que tremeu na base e tentou se explicar.
“Aí, que feio, eu ia falar uma expressão muito velha, horrorosa. Meu Deus, eu quase falei uma expressão muito racista, você viu o que eu ia falar?”, questionou para a médica.
Lais riu e disse: “Eu vi. Eu vi o que você ia falar”. “Deus me perdoe”, continuou Bárbara. “Ia ser péssimo”, disse Jade. “Quase falei, mas foi por força do hábito da expressão do samba e eu nem uso essa expressão. Pronto, agora vou ficar me defendendo? Meu Deus? Mas ele fez o samba todo ali ontem?”, justificou a modelo.
Em seguida, ela continuou falando sobre o brother e afirmou que agora tem motivos suficientes para votar nele, uma vez que os dois trocaram farpas na dinâmica. Arrependida, a integrante do Pipoca voltou a se dar conta de seu comentário racista. “Eu quase falei m****”, disparou. Confira o vídeo desse momento.
Fala racista da Bárbara momento exato bbb22 “Samba do Crioulo” racismo BBB pic.twitter.com/OeXQZKHOGI
— Cortes Polêmicos BBB 22 (@twinkbrazilboy) February 8, 2022
LEIA MAIS:
1 – Spotify tira do ar mais de 100 episódios de podcaster acusado de negacionismo e racismo
2 – DCM TV – Elisa Lucinda ensina ações cotidianas de antirracismo
3 – Racismo na Globo? Emissora recebe denúncias de crime em novela
Qual é a origem da expressão racista?
O Correio Braziliense lembra que samba do crioulo doido é título de um samba que satirizava o ensino de História do Brasil nas escolas do país nos tempos da ditadura, composta por Sergio Porto (1923-1968) (ele assinava com o pseudônimo de Stanislaw Ponte Preta).
No entanto, a expressão debochada, que tem como significado situações confusas, bagunçadas ou trapalhadas, reafirma um estereótipo e a discriminação aos negros.