“Juntos e shallow now”: Paula Fernandes explica mistura de idiomas que virou piada na internet

Paula Fernandes (Foto: Divulgação)

Do UOL:

Teve gente que não entendeu nada, tem gente que já foi para a zoeira, e a expressão “juntos e shallow now” virou meme instantâneo com o anúncio da parceria entre Paula Fernandes e Luan Santana para uma versão da canção de “Nasce uma Estrela”. Agora, a cantora explicou por que fez essa mistura de idiomas.

O dueto com Luan Santana é uma versão autorizada pela compositora, Lady Gaga, que lhe rendeu o Oscar. E, como a original bombou, Paula quis tê-la presente na faixa abrasileirada.

Ela explica:

A ideia da letra é celebrar a canção original junto com a minha versão, e não tradução. Por isso a mistura dos idiomas.

Na letra original, “shallow” significa raso. E a canção fala de um amor que está longe de ser raso.

“Acho que todos vão perceber a sinergia e cumplicidade na música. Outra coisa legal é que ambos reconhecemos que nada será igual ao dueto original, porém é a nossa forma de dar vida a versão em português”, disse Paula, em outro comentário, de dias atrás.

(…)

Larissa Bernardes

Editora. Formada em Jornalismo pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP).

Relacionado por